Fachinformationen zum Landesprogramm Audio- und Videodolmetschen

In den Richtlinien der Regierungspolitik 2023 – 2026 hat der Senat festgelegt, die bestehenden Übersetzungs- und Sprachmittlungsdienste zu erhalten und auszubauen. Dafür soll unter anderem die Umsetzbarkeit eines Landesprogramms mit einem zentralen Online- und Offlineübersetzungsdienst für die gesamte Stadt geprüft und dieses anschließend umgesetzt werden. Die Abteilung Integration und Migration der Senatsverwaltung für Arbeit, Soziales, Gleichstellung, Integration, Vielfalt und Antidiskriminierung hat diese Aufgabe übernommen.

Bedarfsgerechte Dolmetschdienste im Pilotprojekt

In der Berliner Sozialberatung besteht ein hoher Bedarf an professioneller Sprachmittlung. Fehlenden Sprachkenntnissen erschweren häufig eine fachgerechte Beratung oder machen Sie unmöglich. Das AVD-Pilotprojekt schafft hier eine praxistaugliche Lösung: Telefon- und perspektivisch videogestütztes Dolmetschen ermöglicht eine flexible, schnelle und bedarfsgerechte Unterstützung im Verwaltungsalltag.

  • Telefondolmetschen kommt in Ämtern wie dem Amt für Soziales, dem Jugendamt und dem Gesundheitsamt zum Einsatz. Auch Schulen und Unterkünfte können den Service nutzen.
  • Mitarbeiter*innen können den Dolmetschdienst spontan oder zu einem vereinbarten Termin hinzuziehen.
  • So stellen sie eine fachlich korrekte Beratung und eine verlässliche Betreuung sicher.

Der Dienst ermöglicht die direkte Kommunikation zwischen Verwaltung und Menschen mit geringen oder keinen Deutschkenntnisse. Er verbessert die Verständigung, erhöht die Beratungsqualität und unterstützt die Umsetzung des Berliner Partizipationsgesetzes.

Umsetzung AVD-Pilotprojekt

Das AVD-Pilotprojekt wird seit Ende 2024 schrittweise umgesetzt. Aktuell erfolgt die Sprachmittlung ausschließlich telefonisch. Angeboten werden 10 Hauptsprachen (max. 5 Minuten Wartezeit), 20 Zusatzsprachen (bis zu 15 Minuten Wartezeit) und 25 selten angefragte Sprachen nach Termin.

Meilensteine:

Zahlen und Entwicklung

Seit Projektstart wurden circa 7.500 Dolmetscheinsätze durchgeführt (Stand März 2026). Damit kamen über 120.000 Gesprächsminuten zusammen. Der Januar 2026 markierte einen bisherigen Höchststand: 920 Einsätzen und rund 18.600 Dolmetschminuten!

Begleitend fanden 30 Schulungen für rund 600 Mitarbeitende in sechs beteiligten Verwaltungen statt. Außerdem wurden 2.500 Informations-Tischaufstellern verteilt, die den einfachen Zugang zum AVD-Dienst ermöglichen.

Perspektive

Das AVD-Pilotprojekt ist erfolgreich etabliert und wird aktiv genutzt. Um die Sprachmittlung in der Berliner Verwaltung strukturell zu verankern, ist jedoch ein weiterer Ausbau erforderlich. Ein flächendeckendes Angebot bietet erhebliches Potenzial zur Stärkung von Integration und zur langfristige Sicherung barrierearmer Kommunikation. Auch die Nutzung von Video-Dolmetschen wird vorbereitet.

Wissenschaftliche Projektbegleitung 2025

Die Pilotierung wurde durch einen externen wissenschaftlichen Dienstleister begleitet. Ziel war es, das Potenzial und die Umsetzbarkeit eines landesweiten Angebots zu prüfen und konkrete Handlungsempfehlungen zu entwickeln.

Die Datenerhebung kombinierte quantitative Online-Umfragen mit qualitativen leitfadengestützten Interviews, um unterschiedliche Perspektiven und Praxiserfahrungen abzubilden.

Die Ergebnisse zeigen:

  • In den beteiligten Verwaltungseinrichtungen besteht ein hoher Bedarf an professioneller Sprachmittlung.
  • Das AVD-Pilotprojekt leistet bereits einen wichtigen Beitrag zur Bedarfsdeckung.
  • Für eine vollständige Abdeckung ist ein weiterer Ausbau erforderlich.
  • Das Modell hat großes Potenzial, sich langfristig zur Standardlösung im Umgang mit Sprachbarrieren in der Berliner Verwaltung zu etablieren.

Bericht: Wissenschaftliche Projektbegleitung der Pilotierung von Audio- und Videodolmetsch-Diensten (AVD) im Land Berlin 2025

  • Wissenschaftliche Projektbegleitung der Pilotierung von Audio- und Videodolmetsch-Diensten (AVD) im Land Berlin

    PDF-Dokument (1.1 MB) - Stand: Dezember 2025

Wissenschaftliche Begleitung bisheriger AVD 2023

Im Jahr 2023 hat die Abteilung Integration und Migration bestehende Projekte für Dolmetschdienste (Audio und Video) wissenschaftlich auswerten lassen. Dies geschah etwa in den Bezirken Lichtenberg und Mitte oder in der Senatsverwaltung für Wissenschaft, Gesundheit und Pflege. Die Ergebnisse zeigen Potenziale und Hürden der bisherigen Lösungen und bilden eine wichtige Grundlage für die Umsetzung des neuen Pilotprojekts.

  • Abschlussbericht: Wissenschaftliche Begleitung laufender Audio-Video-Dolmetsch-Lösungen in Berliner Verwaltungseinheiten

    PDF-Dokument (1.5 MB) - Stand: 2023

Ansprechperson zum Landesprogramm AVD

Francisco Cárdenas