Corona-Informationen

Ab dem 10. Januar wird in den Schulen dreimal pro Woche getestet.

Infos zum Schulbetrieb | Briefe an die Schulen | Infos zur Teststrategie | Infos zum Kitabetrieb | Infos für Familien
Schulhotline +49 30 90227-6000 (Mo-Fr, 9-13 Uhr) | E-Mail: corona-schulbetrieb@senbjf.berlin.de

Online-Impfterminbuchung für Kinder von 5 bis 11 Jahren sind in den Impfzentren Tegel, Messe Berlin und ICC Berlin oder telefonisch zwischen 7 und 18 Uhr unter der Impf-Hotline +49 30 9028-2200 möglich.

Prüfungsamt für Übersetzerinnen und Übersetzer

Flaggen von Europa

Das Staatliche Prüfungsamt für Übersetzer Berlin bietet Prüfungen auf hohem Niveau für ausgebildete bzw. erfahrene Übersetzerinnen und Übersetzer an. Diese sind nach bestandener Prüfung berechtigt, die Bezeichnung „Staatlich geprüfte Übersetzerin“ bzw. „Staatlich geprüfter Übersetzer“ zu führen.

Das Zeugnis über die bestandene Staatliche Prüfung ist eine Voraussetzung, um bei Gericht die Übersetzerermächtigung zu erlangen.

Antragstellung auf Zulassung zur Prüfung

Pandemiebedingt nehmen wir im Jahr 2021 keine Anträge auf Zulassung zur Prüfung für den nächsten Prüfungsdurchgang an. Bitte wenden Sie sich ggf. an eine der unten aufgelisteten Prüfungsstellen. Der Bewerbungszeitraum für das Jahr 2022 steht derzeit noch nicht fest.

Prüfungsunterlagen

Merkblatt über die Staatliche Prüfung für Übersetzerinnen und Übersetzer

PDF-Dokument - Stand: August 2020

Sprachen und Fachgebiete für die Staatliche Prüfung für Übersetzerinnen und Übersetzer im Prüfungsdurchgang 2020/2021

PDF-Dokument - Stand: August 2020

Die Sprachen und Fachgebiete, in denen Prüfungen abgenommen werden, können sich in jedem Prüfungsdurchgang ändern. Eine aktuelle Liste wird spätestens bis zum Beginn des nächsten Anmeldezeitraums auf dieser Seite veröffentlicht.
Wenn Sie in unserem Angebot nicht die gewünschte Sprache und das gewünschte Fachgebiet finden, so haben Sie die Möglichkeit, an anderen Prüfungsstellen die Prüfung abzulegen, sofern Ihre Kombination dort angeboten wird.

Andere Prüfungsstellen

Der Beruf des Übersetzers zählt zu den nicht-reglementierten Berufen. Eine behördliche Anerkennung oder Bewertung ist für die Ausübung des Berufs nicht erforderlich. Informationen über die Vergleichbarkeit ausländischer Hochschulabschlüsse mit deutschen Abschlüssen finden Sie in der Datenbank anabin.

Wünschen Sie eine Bescheinigung über die Bewertung Ihres ausländischen Abschlusses, können Sie sich an die Zentrale für ausländisches BildungswesenZAB der Kultusministerkonferenz wenden.

Das Staatliche Prüfungsamt für Übersetzerinnen und Übersetzer Berlin nimmt weder Anerkennungen noch Bewertungen von Abschlüssen vor.

  • Hier finden Sie die aktuelle Liste der Prüfungsstellen in Deutschland mit den Kontaktdaten:

Service und Kontakt