Wir suchen aktuell hauptsächlich Personen, die “lehren”. Unsere Warteliste mit Deutschlernenden ist sehr voll!
Sprachpartnerschaften
-
Flyer für Sprachpartnerschaften
Flyer zum Herunterladen
PDF-Dokument (3.5 MB)
-
Was sind Sprachpartnerschaften?
Bei diesem Angebot werden Deutschlernende mit Lehrenden verbunden. Ein Beispiel:
Eine Person aus China möchte gerne ihr Deutsch verbessern. Sie traut sich im Alltag oft nicht zu sprechen, weil sie Angst hat, etwas falsch zu machen. Mit dem Sprachpartner/der Sprachpartnerin kann die chinesische Person ohne Scheu deutsch sprechen. Der Sprachpartner/die Sprachpartnerin hilft ihr einfach dadurch, dass er/sie mit ihr Gespräche führt und übt.Dafür muss die “lehrende” Person keine Ausbildung oder Lehramtsstudium abgeschlossen haben. Ein offenes Ohr und der Wille zu helfen, reichen völlig aus.
-
An wen kann ich mich bei Interesse an einer Sprachpartnerschaft wenden?
Die Ansprechperson heißt Katrin Hecht und ist entweder per Mail oder per Telefon (030 54 704 155) erreichbar.
-
Findet das Angebot nur in der Bibliothek statt?
Die Bibliothek dient als Vermittlungsstelle. Das erste Treffen einer neuen Sprachpartnerschaft findet in der Mark-Twain-Bibliothek gemeinsam mit Katrin Hecht statt. Wenn die Chemie zwischen den beiden Sprachpartnerinnen und -partnern stimmt, können die selbstorganisierten Treffen entweder an einen anderen Ort (z.B. in ein Café oder in einen Park) verlagert werden oder weiterhin in der Bibliothek stattfinden. Das können die Teilnehmenden selbst entscheiden.
-
Muss ich als Lehrende ebenfalls eine Sprache lernen wollen?
Nein. Als lehrende Person muss man nicht zwangsläufig auch eine Sprache lernen wollen. Wir freuen uns über Menschen, die den Lernenden weiterhelfen wollen.
-
Welche Personen eignen sich besonders für Sprachpartnerschaften?
- Menschen, die nach einer sinnvollen Tätigkeit suchen
- Menschen, die gerne in den Austausch mit anderen Menschen gehen
- Menschen, die gerne helfen
- Menschen, die die deutsche Sprache grundlegend beherrschen