Themen » Jobs & Ausbildung » Stellenangebote

Stellenangebote in

Dolmetscher/Übersetzer / Dolmetscherin/Übersetzerin

Details.

Beschäftigungsart:
Arbeitsplatz 
Eintrittstermin:
Ab sofort 
Befristung:
befristet auf 24 Monate 
Einsatzort:
 
Arbeitszeit:
Vollzeit
Wochenarbeitszeit:
40.00

Stellenbeschreibung

Junior Translation Engineer/Localization Engineer(w/m)

Die KERN AG, Sprachendienste ist ein führender Anbieter im Bereich „Globale Kommunikation“ mit 50 Niederlassungen und Tochterunternehmen weltweit. Zu den von der KERN AG, Sprachendienste angebotenen Dienstleistungen gehören Übersetzen und Dolmetschen in alle Weltsprachen, Software-, Multimedia- und Webseiten-Lokalisierung, Terminologieverwaltung, multilinguales Desktop-Publishing sowie Sprachkurse in den verschiedensten Sprachen für Privatpersonen und Firmen. Die KERN AG, Sprachendienste steht seit mehr als vier Jahrzehnten erfolgreich im Dienste der Industrie und diverser Regierungsstellen und betreut Kunden aus dem Bereich der Informationstechnologie, der Automobiltechnik, der Medizin und Pharmazie, der Chemie und der Finanzdienstleistung.
Weitere Informationen finden Sie unter www.e-kern.com.

Zur Unterstützung und Verstärkung unseres Translation Engineerings- und Qualitätssicherungsbereichs suchen wir zum nächstmöglichen Termin für unseren Hauptsitz in Frankfurt am Main oder unsere Niederlassung in Berlin eine/n Mitarbeiter/in im Bereich der Übersetzungstechnologien (Terminologie-und Translation-Memory-Management), zunächst befristet auf 24 Monate.

Im Übersetzungsbereich übernehmen Sie den Aufbau und die Pflege kundenspezifischer und übergreifender Terminologiedatenbanken und Translation Memories. Sie konzipieren und analysieren Übersetzungsprozesse unter Einsatz von Translation-Memory-Systemen und unterstützen das Team bei der Entwicklung sowie Aufrechterhaltung kundenspezifischer Prozesse für Übersetzungen, Softwarelokalisierung und Terminologie. Sie führen die Vor-/Nachbereitung von Dateien für die Bearbeitung durch unsere Übersetzer und qualitätssichernde Maßnahmen durch. Des Weiteren übernehmen Sie die Koordinierung zwischen unserem Übersetzer- und Layoutteams bei der Übernahme von Datensätzen in bestimmte Dateivorlagen. Bei der Erstellung neuer Datenbankstrukturen stimmen Sie sich mit unserer IT-Abteilung ab. Sie erörtern Fragen des Terminologie- und Translation-Memory-Managements mit unseren Kunden. Sie arbeiten eng mit der Leitung des Translation Engineerings und weiteren Unternehmensbereichen, z. B. dem Projektmanagement, der DTP-Abteilung und der IT zusammen.

Ihr Profil:

• Sie haben eine Ausbildung als technischer Redakteur, (Fach-)Übersetzer, Informatiker im Bereich Sprachtechnologie.
• Sie besitzen idealerweise erste Berufserfahrung im Bereich Übersetzungsmanagement und/oder Translation/Localization Engineering
• Sie haben sehr gute Kenntnisse im Bereich Übersetzungs- und Lokalisierungssoftware (Across, Trados, Transit, Passolo, memoQ u.a.), Terminologievewaltungssystemen und MS-Office-Anwendungen.
• Erfahrungen mit Client-/Serveranwendungen (Across Language Server, SDL WorldServer) und Online-Portallösungen sind von Vorteil.
• Sie haben gute Kenntnisse bei der Bearbeitung von getaggten Dateiformaten (z. B. XML, HTML) sowie Dateien aus DTP-Programmen (vor allem FrameMaker, QuarkXPress und Indesign).
• Wünschenswert wären gute Kenntnisse in verschiedenen Fremdsprachen.
• Sie sind offen für das Erlernen neuer Softwareprogramme.
• Sie arbeiten gerne im Team und sind es gewohnt, Ihre Aufgaben termingerecht zu erledigen.
• Flexibilität und Verantwortungsbewusstsein zählen zu Ihren besonderen Fähigkeiten.
• Eigeninitiative, Belastbarkeit, Selbständigkeit und Durchsetzungsvermögen runden Ihr Profil ab.

Interessenten bitten wir um Zusendung von Bewerbungsunterlagen
(tabellarischer Lebenslauf, Zeugniskopien, Lichtbild und frühstmöglicher Eintrittstermin)

KERN AG, Sprachendienste
Michael Kern
Kurfürstenstrasse 1
60486 Frankfurt / M.
Tel. 069 / 756073 - 17

info@e-kern.com
www.e-kern.com

Erfordernisse

Qualifikation:
Computergestütztes Übersetzen (sehr gut)
E-Mail-Programm Outlook (MS Office) (sehr gut)
Präsentationsprogramm PowerPoint (MS Office) (gut)
Tabellenkalkulation Excel (MS Office) (sehr gut)
Textverarbeitung Word (MS Office) (sehr gut)
Übersetzungssoftware across (sehr gut)
Übersetzungssoftware Translation Memory Trados (hervorragend)
Übersetzungssoftware Translation Memory Transit (gut)
Übersetzungssoftware memoQ (gut)
Sie haben eine Ausbildung als technischer Redakteur, (Fach-)Übersetzer, Informatiker im Bereich Sprachtechnologie oder ein/e vergleichbare/s Ausbildung/Studium

Bewerbung

Erforderliche Unterlagen:
Geforderte Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse
Kontakt:
KERN AG, Sprachendienste
Kurfürstenstraße 1
60486 Frankfurt am Main
Rückfragen:
Herr Michael Kern
E-Mail:
michael.kern@e-kern.com 
Homepage:
www.e-kern.com/de/unternehmen/jobs-und-karriere.html
Chiffre:
10000-1151005418-S 

Weitere Stellenangebote von: KERN AG

Letzte Bearbeitung: 24.05.17

Inhalte: © Bundesagenturfür Arbeit

Hier finden Sie freie Stellen, die Arbeitgeber der Bundesagentur für Arbeit (BA) gemeldet oder in die JOBBÖRSE der Bundesagentur für Arbeit unter www.arbeitsagentur.de eingegeben und einer Veröffentlichung bei öffentlich-rechtlichen Kooperationspartnern der BA zugestimmt haben. Die Daten basieren auf Angaben der Arbeitgeber. Eine gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet.

Bitte richten Sie Anfragen zur Korrektur der dargestellten Stellenangebote ausschließlich an die Bundesagentur für Arbeit.

Die Bundesagentur für Arbeit (BA, ehemals Bundesanstalt für Arbeit) wird auch umgangssprachlich noch Arbeitsamt genannt.

Das Wetter

max 23°C
min 10°C
Teils bewölkt Weitere Aussichten »

Jobmessen in Berlin

Viele Angebote auf einer Jobmesse
Die wichtigsten Jobmessen, Karrieremessen und Ausbildungsmessen in Berlin mit Termin, Beschreibung und Anfahrt. mehr »

Universitäten und Hochschulen

Humboldt-Universität Berlin
Übersicht aller Universitäten und Hochschulen in Berlin. mehr »

Semesterstart-Spezial

Symbolbild Semesterstart
Alles, was Neu-Studenten und Studienanfänger in Berlin wissen müssen mehr »

Weiterbildung & Sprachkurse

Symbolbild Weiterbildung
Ratgeber für Angestellte und Arbeitnehmer zu Weiterbildung, beruflicher Fortbildung, Fernstudium und mehr »

Bibliotheken und Büchereien in Berlin

Bibliothek
Übersicht aller Bibliotheken und Büchereien in der Hauptstadt. mehr »

Nachhilfe in Berlin

Nachhilfe
Nachhilfeunterricht in Berlin für alle Fächer und Schüler aller Jahrgangsstufen: Nachhilfe-Institute in den den Bezirken mit Adressen, Telefonnummern und mehr »

Computer & Handy

Aktuelle Netbooks
Computer-News, Handys, IT-Messen, Startups, Fotografie und mehr »

Kleinanzeigen bei Berlin.de

Nachhilfe
Stöbern Sie durch die Kleinanzeigen zum Thema Unterricht & Kurse. mehr »