Sebastian Haffner als Buchautor | English translation

Sebastian Haffner als Buchautor, English translation
  • Sebastian Haffner als Buchautor, English translation

    PDF-Dokument (2.2 MB)
    Dokument: Museum Pankow / Grafik: Kerstin John

  • Sebastian Haffner als Buchautor, English translation

    JPG-Dokument (854.3 kB)
    Bild: Museum Pankow / Grafik: Kerstin John

Sebastian Haffner, Fotografiert von Haffners Enkel David Brandt

Sebastian Haffner, 1988
Photographed by Haffener’s grandson,
David Brandt

Cover: Germany: Jekyll and Hyde

Germany: Jekyll and Hyde. 1939 – Germany seen from the inside (1940)
The author used the pseudonym Sebastian Haffern for the first time when he published this book, which was written during his exile in England. He chose this name as an allusion to Johann Sebastian Bach and Mozart’s Haffner symphony.
Verlag Warburg, London, 1940

Cover: The betrayal. Germany 1918/19 (1969)

The betrayal. Germany 1918/19 (1969)
Haffner’s controversial theses on the significance and impact of the November Revolution of 1918 first appeared in a series of articles in “Stern” in 1968, and one year later for the first time as a book. To this day, the scope for interpretation and interpretation of the course of the revolution is the subject of controversial debate.
Verlag 1900, Berlin, 1993/2002

Cover: Winston Churchill (1967)

Winston Churchill (1967)
Haffner described this book about Winston Churchill (1874-1965) as his „favourite”. As a contemporary witness, he had been able to observe the life of the British prime minister closely and tells contemporary history not only with a view to Churchill as a statesman, but also as writer, painter and adventurer.
Rowohlt Verlag, Reinbek near Hamburg, 1967/2004

Cover: Notes on Hitler (1978)

Notes on Hitler (1978)
Hitler. Appunti per una spiegazione (Italian edition)
„Adolf Hitler’s father was on his way up. (…) The son began on his way down.”
With these words begins Haffner’s confrontation with Adolf Hitler, which he kept to 200 pages without footnotes. The book’s cool, analytical style and its author’s clear-sightedness made Haffner world-famous. For this essay Sebastian Haffner received the Heinrich Heine Prize and the Friedrich Schiedel Literature Prize.
Kindler Verlag, Munich, 1978 / Garzanti Libri s.p.a., 2002

Cover: Reflections of a Swing Voter (1980)

Reflections of a Swing Voter (1980)
„Sebastian Haffner led a life full of twists and turns. He wrote for right-wing and left-wing newspapers, for respectable periodicals and magazines. He didn’t belong to any party, publicly admitted, almost pragmatically, to being a swing voter. (…) He turned the rudder 180 degrees – if it seemed right to him, but he held steady as a democrat.”
Peter Bender on Sebastian Haffner. Speech on the occasion of the naming of the Education and Culture Centre after Sebastian Haffner on 12 December2007
Kindler Verlag, Berlin, 1980/2002

Cover: History of a German

History of a German.
The Memoirs 1914-1933 (2000)
The manuscript, written in English exile in 1939, was found in the personal works of
Sebastian Haffner and first published in 2000. The author tells 20 years of German history as part of his private life story, reports on his enthusiastic experience of the First World War as a schoolboy and about his growing distance from a National Socialist environment.
Deutsche Verlags-Anstalt, Munich, 2000/2004