29. Fest der Nationen

Vom 9.5. bis zum 11.5.2014 auf dem Prager Platz

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

第29届夏洛滕堡区国家节
时间:2014年05月09日至05月11日
地点:柏林市布拉格广场

Das Bezirksamt Charlottenburg-Wilmersdorf veranstaltete gemeinsam mit der Catering Company GmbH am Wochenende vom Freitag, dem 9.5.. bis zum Sonntag, dem 11.5.2014 auf dem Prager Platz zum 29. Mal das Fest der Nationen. In diesem Jahr gab es mit China zum ersten Mal ein Partnerland. Bezirksbürgermeister Reinhard Naumann eröffnete das Fest offiziell am Freitag, dem 9. Mai, um 17.00 Uhr. Am Samstag gegen 22.30 Uhr gab es zum Abschluss des Festtags ein Barock-Feuerwerk. An vielen Ständen gab es kulinarische Spezialitäten, Kunsthandwerk und Informationen aus aller Welt.

Reinhard Naumann
Reinhard Naumann Bild: Reinhard Naumann

Herzlich willkommen! China beim Fest der Nationen
热烈欢迎中国参加国家节

In diesem Jahr ist China das Partnerland unseres Festes. Anlass ist das 20. Jubiläum der Städtepartnerschaft Berlin-Peking und unsere seit September 2007 bestehende freundschaftliche Beziehung zum Innenstadtbezirk Dongcheng von Peking. Deshalb gibt es beim Fest der Nationen mit Unterstützung der chinesischen Botschaft und des Chinesischen Kulturzentrums Berlin einen fernöstlichen Schwerpunkt – kulinarisch und künstlerisch. An vielen Ständen wird chinesisches Kunsthandwerk angeboten, aber auch kostenlose chinesische Massage und natürlich viel Information, unter anderem vom GO-Verband.
在北京-柏林20周年友好城市与本市区同北京东城区自2007年建立的友好关系之际,中国是我们本届节日的伙伴国。我们将有幸欣赏由中国驻德国大使馆以及柏林中国文化中心提供的东方艺术展览,也能够品尝到东方烹饪手艺。许多摊位将会出售来自中国的手工艺品。您可以享受到免费中式按摩,也能够收集关于中国的大量信息,比如由柏林围棋协会提供的有关围棋的消息。

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

Auf der Bühne wird eine große Vielfalt chinesischer Unterhaltung geboten, darunter die unterschiedlichsten Tänze, Chöre, Sologesang, Volksmusik, Qigong, Modenschauen und Kung-Fu-Shows. Der chinesische Botschafter, Seine Exzellenz Shi Mingde, wird unser Fest besuchen.
同时,我们可以观赏到来自中国丰富多彩的表演,包括各种舞蹈,合唱,独唱,民乐,气功,时装秀和功夫表演。中国驻德国大使史明德先生也将参观我们的节日。

Chinesische Delegation zum Fest der Nationen am 9.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Chinesische Delegation zum Fest der Nationen am 9.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

Auch eine Delegation aus unserem befreundeten Bezirk Dongcheng mit Vertreterinnen und Vertretern aus den Bereichen Tourismus, Kultur, Wirtschaft und Handwerk besucht uns zum Fest der Nationen. In einem Arbeitstreffen werden wir neue gemeinsame Austauschprojekte besprechen.
来自我们的友好社区北京东城区的旅游、文化、经济和手工业的代表们也将一同参加这次两国之间的盛会。不仅如此,我们还将共同商议新的交流项目。

Ich heiße unsere Gäste aus China herzlich willkommen und freue mich sehr über die Beteiligung vieler chinesischer und chinesischstämmiger Bürgerinnen und Bürger Berlins. Ich bedanke mich bei allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern und allen, die dieses Fest möglich gemacht haben, vor allem bei Botschaftsrat Chen Ping von der chinesischen Botschaft, beim Leiter des Chinesischen Kulturzentrums in Berlin, Herrn Chen Jianyang, sowie dem China-Forum Berlin-Peking für ihre aktive Unterstützung.
在此,我热烈欢迎来自中国的嘉宾,也非常高兴地看到有许多来自柏林的中国人与华裔市民来参加此次活动。我衷心感谢所有的来宾和所有为此次活动作出贡献的人:尤其感谢中国大使馆的参赞陈平先生,柏林中国文化中心主任陈建阳先生与“柏林-北京”中国论坛,感谢他们的大力支持。

Ich wünsche Ihnen viel Freude und gute Unterhaltung beim 29. Fest der Nationen rund um den Prager Platz!
祝您在第29届国家节中度过一个愉快的周末!

Ihr
Reinhard Naumann, Bezirksbürgermeister
至此,
柏林市区市长Reinhard Naumann

Bühnenprogramm 节目单

Freitag, 9. Mai

05月09日 周五

15:00-16:00 DJ Chris
音乐播放 DJ Chris

16.00-16.10 Löwentanz – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:舞狮 – 柏林中国文化中心武术队

16:10-16:15 Hüfttrommeltanz „Gute Anfänge“ – Chinesischer Frauenverein Berlin
腰鼓舞《开门红》- 柏林中国妇女联谊会

16:15-16:20 Tanz „Wing Chun“ – Shanghaier Magnolien-Ensemble
舞蹈《咏春》- 上海小百合组合

16:20-16:30 Taiji, Vorführung mit dem Schwert – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:太极剑 -柏林中国文化中心武术队

16.30-16:35 Tanz „Li Jiang“ – Shanghaier Magnolien-Ensemble
舞蹈《丽江》- 上海小百合组合

16:35-16:55 Ausgewählte Kung-Fu-Künste – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:功夫集锦 -柏林中国文化中心武术队

17:00-17:15 Offizielle Eröffnung durch Bezirksbürgermeister Reinhard Naumann
开幕式 —— 由柏林夏洛滕堡区市长Reinhard Naumann 先生主持

17:15-17:45 Verleihung Erwin-Barth-Preis an die Bürgerinitiative Quartier Fasanenplatz
欧文·巴特奖 颁奖典礼——授予公民倡议 Quartier Fasanenplatz

18:00-21.45 „Old Beer Town Jazzband“ aus unserem Partnerschaftslandkreis Kulmbach, Kulturpreisträger der Kulmbacher Serviceclubs
演奏:Old Beer Town 爵士乐队 (伙伴县城库姆巴赫)库姆巴赫慈善俱乐部文化奖得奖者

Samstag, 10. Mai

11:00-12:00 DJ Chris
音乐播放 DJ Chris

12:00-12:10 Löwentanz – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:舞狮 – 柏林中国文化中心武术队

12:10-12:20 Taiji, Vorführung mit dem Schwert – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:太极剑 – 柏林中国文化中心武术队

12:20-12:30 Qigong-Vorführung – Shaolin Forschungsinstitut Berlin
表演:铁头功 – 柏林少林研究院

12:30-12:35 Tanz „Wing Chun“ – Chinesischer Akademikerchor Berlin
舞蹈《咏春》- 上海小百合组合

12:35-12:40 Frauen-Solo-Gesang – Chinesischer Akademikerchor Berlin
女声独唱 – 柏林学友合唱团

12:40-12:45 Tanz „Li Jiang“ – Shangheier Magnolien-Ensemble
舞蹈《丽江》- 上海小百合组合

12:45-12:50 Volksmusik – Chinesischer Akademikerchor Berlin
民乐合奏 – 柏林学友合唱团

12:50-13:00 Moderne Modenschau – Shanghaier Magnolien-Ensemble
表演:现代时装秀 – 上海小百合组合

13:00-13:05 Männer-Solo-Gesang – Chinesischer Akademikerchor Berlin
男声独唱 – 柏林学友合唱团

13:05-13:10 Seidentuch-Tanz – Shanghaier Magnolien-Ensemble
舞蹈 《手绢舞》- 上海小百合组合

13:10-13:20 Kleiner Chor – Chinesischer Akademikerchor Berlin
小合唱 – 柏林学友合唱团

13:20-13:25 Prinzessinnen-Modenschau – Shanghaier Magnolien-Ensemble
表演:格格服秀 – 上海小百合组合

13:25-13:45 Ausgewählte Kung-Fu-Künste – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:功夫集锦 – 柏林中国文化中心武术队

14:00-15:00 DJ Chris
音乐播放 DJ Chris

15:00-15:25 Löwentanz – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:舞狮 – 柏林中国文化中心武术队

15:25-15:30 Hüfttrommeltanz „Gute Anfänge“ – Chinesischer Frauenverein Berlin
腰鼓舞《开门红》- 柏林中国妇女联谊会

15:30-15:35 Qigong-Vorführung – Shaolin Forschungsinstitut Berlin
气功表演:铁头功 – 柏林少林研究院

15:35-15:40 Volksmusik – Chinesischer Akademikerchor Berlin
民乐合奏 – 柏林学友合唱团

15:40-15:45 Volkstanz aus Jiaozhou – Shaolin Forschungsinstitut Berlin
舞蹈《胶州秧歌》- 柏林中国妇女联谊会

15:45-15:50 Taiji, Vorführung mit dem Schwert – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:太极剑 – 柏林中国文化中心武术队

15:50-15:55 Gesang und Tanz „Honigsüß“ – Shanghaier Magnolien-Ensemble
歌舞 《甜蜜蜜》- 上海小百合组合

15:55-16:05 Aerobic-Tanz – Chinesischer Frauenverein Berlin
舞蹈 《健美操舞》- 柏林中国妇女联谊会

16:05-16:20 Auswahl der Kung-Fu-Künste – Wushu-Team des Chinesischen Kulturzentrums Berlin
表演:功夫集锦 – 柏林中国文化中心武术队

16:20-16:30 Vorführung volkstümlicher Kleider – Shanghaier Magnolien-Ensemble
表演: 民族服装秀 – 上海小百合组合

16:45-17:45 „Kolor“ aus unserer Partnerstadt Mannheim
摇滚乐表演 – Kolor乐队 (曼海姆)

18:00-22:00 Finest Rock`n` Roll mit Cashley aus Berlin
摇滚乐表演 Cashley 乐队(柏林)

22:30 Barockfeuerwerk
巴洛克风格焰火表演

Sonntag, 11. Mai

11:00-12:00 DJ Chris
音乐播放 DJ Chris

12.00-12:05 Hüfttrommeltanz „ Gute Anfänge“ – Chinesischer Frauenverein Berlin
腰鼓舞《开门红》- 柏林中国妇女联谊会

12:05-12:25 Shaolin Qigong Vorführung – Shaolintempel Berlin
表演:铁头功 – 柏林少林寺

12:25-12:30 Tibetischer Tanz – Chinesischer Frauenverein Berlin
藏族舞 柏林中国妇女联谊会

12:30-12:35 Fächertanz „In Peking“ – Förderung des Internat. Austausches für Künste und Erziehung
动感演唱:《在北京》- 德国艺术与教育国际交流促进会

12:35-12:45 Qipao Modenschau – Chinesischer Frauenverein Berlin
旗袍秀 – 柏林中国妇女联谊会

12:45-13:00 Großer Chor – Chinesischer Akademikerchor Berlin
大合唱 柏林学友合唱团

13.00-14.45 Polit-Talk zur Europawahl / Moderation: Ulli Zelle
政治访谈“欧盟选举” 主持人:Ulli Zelle 先生

15:00-17:30 Folk, Rock & Pop aus der Ukraine „Die Ukrainiens“
乌克兰风格民族音乐、流行音乐表演 Die Urainiens乐队

17:45-18:00 Balladen mit „La Vie“
民谣演奏 La Vie 乐队

18:00-20:00 Countrymusic und „Hufnagel“
乡村音乐演奏 Hufnagel 乐队

Festgelände 活动场地

Am 10. und 11. Mai von 15.00 bis 18.00 Uhr Kinderanimation
5月10日与11日:15至18点 儿童动画
Am 10. Mai von 17:00 bis 22:00 Uhr Monsieur Chocolat
5月10日 17点至22点 戏剧:巧克力先生

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

Partnerschaften
An Ständen auf dem Festgelände präsentierten sich unter anderem die Partnerschaftsvereine. Der Landkreis Kulmbach gestaltete mit der Old Beer Town Jazzband am Freitag das Abendprogramm auf der Bühne, und die Stadt Mannheim präsentierte die Gruppe “Kolor”. Die Deutsch-Britische Seniorengruppe bot im Sinne der Partnerschaft mit den beiden Londoner Bezirken Lewisham und Sutton britische Spezialitäten an, unter anderem selbst hergestellte Konfitüre. Die kroatische Gemeinde repräsentierte mit ihrem Stand die Partnerstadt Split.

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

China
Auf der Bühne und an vielen Ständen war in diesem Jahr das Partnerland China präsent, darunter der Go-Verband Berlin, das Chinesische Kulturzentrum, der Chinesische Frauenverband, das Reisebüro Sileigh, chinesische Handwerker und der Tuschemaler Wang Chun. Angeboten wurden chinesische Massage, Information über China und viele kulinarische Köstlichkeiten und Überraschungen aus China.

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: Andreas Fritsch Bild: Bezirksamt

Reservisten und Bundeswehr
Wie in jedem Jahr beim Fest der Nationen hatte die Reservistenkameradschaft RK04 Wilmersdorf/City gemeinsam mit Soldaten der 5. Kompanie des Wachbataillons beim Bundesministerium der Verteidigung auch 2012 in ihrem Zelt auf dem Prager Platz Erbsensuppe verkauft und den Erlös für einen guten Zweck gespendet. Bezirksbürgermeister Reinhard Naumann konnte am 15. August den Scheck der Reservisten über 500.- EUR im Seniorenheim an der Koenigsallee für ein generationenübergreifendes Projekt der Seniorinnen und Senioren gemeinsam mit dem Marie-Curie-Gymnasium übergeben. Auch in diesem Jahr hat die Reservistenkameradschaft gemeinsam mit Bundeswehrsoldaten beim Fest der Nationen wieder Erbsensuppe angeboten. Der Einsatz ist Ausdruck der Partnerschaft, die der Bezirk seit 1998/99 mit den Reservisten und den Soldaten pflegt.

Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: KHMM
Fest der Nationen am 10.5.2014, Foto: KHMM Bild: Bezirksamt

Fairtrade
Charlottenburg-Wilmersdorf ist seit dem 9. Juni 2011 Faitrade Town. Die Fairtrade Town Kampagne organisierte einen Treffpunkt Fairer Handel mit 7 Ständen. Verschiedene Fairtrade-Akteure präsentieren den Fairen Handel. Informationen über die Kampagne Fairtrade Town Charlottenburg-Wilmersdorf gibt es im Internet unter www.fairtradetown-charlottenburgwilmersdorf.de .

Seniorenvertretung
Die Seniorenvertretung Charlottenburg-Wilmersdorf präsentierte sich mit einem Infostand. Sie vertritt die Interessen der Bürgerinnen und Bürger gegenüber dem Bezirksamt, den Verwaltungen, Verbänden, Parteien und allen Institutionen, die sich mit der Seniorenarbeit befassen. Ausführliche Informationen gibt es im Internet unter www.seniorenvertretung.charlottenburg-wilmersdorf.de .

Polizei
Der Polizeiabschnitt 26 war mit einem Stand vertreten und informierte vor allem über seine Präventionsarbeit im Bereich Kriminalität und Straßenverkehr. Außerdem wurde die Kodierung von Fahrrädern angeboten.

Bezirksamt
Aus dem Bezirksamt waren unter anderem das Bürgeramt und der Integrationsbeauftragte mit Informationen und Gesprächspartnern vertreten.

Pangea-Haus
Das Pangea-Haus beteiligte sich auch in diesem Jahr mit einem Informationsstand am Fest der Nationen.

Weitere Infostände
Der VdK/Sozialverband, das Kinderhilfswerk Plan International, das montenegrinisch-deutsche Kulturzentrum, die Landesverkehrswacht und viele andere informierten an Ständen über ihre Arbeit und ihre Angebote.

Erwin-Barth-Preis
Seit 2005 vergibt das Bezirksamt Charlottenburg-Wilmersdorf den Erwin-Barth-Preis für das ehrenamtliche Engagement in der Grünpflege und bedankt sich damit bei den ehrenamtlichen Helferinnen und Helfern für ihre Unterstützung und personelle wie auch finanzielle Hilfe bei der Pflege der Grünanlagen. Erwin Barth war von 1912 bis 1926 Gartendirektor von Charlottenburg und schuf in dieser Zeit viele herausragende Plätze und Parkanlagen.
In diesem Jahr verlieh Bezirksbürgermeister Reinhard Naumann den Preis auf der Bühne beim Fest der Nationen am Freitag, dem 9. Mai, um 17:15 Uhr an die Bürgerinitiative. Quartier Fasanenplatz. Diese Bürgerinitiative setzt sich seit Jahren für die Wohnumfeldverbesserung im Bereich des Fasanenplatzes ein. Sie beteiligte sich bei verschiedenen Bauvorhaben in unmittelbarer Nachbarschaft zum Gerhart-Hauptmann-Park für den Erhalt der gesamten Parkanlage. Gleichzeitig wurden Teile der Anlage durch die Initiative gepflegt. Inzwischen wurde eine Pflegevereinbarung zwischen der Initiative und dem Grünflächenamt abgeschlossen, in der das Aufgabengebiet abgestimmt wurde. Die deutlich sichtbaren Verbesserungen begeisterten auch den Chef der benachbarten Berliner Festspiele. Er half mit einer Baumspende. Die Pflegeresidenz Park Alterssitz City kaufte Bänke für den Fasanenplatz, der wieder zum Verweilen einlädt.